عربی (اصل)
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ مُحَمَّدٍ، - يَعْنِي ابْنَ إِسْحَاقَ - عَنْ يَحْيَى بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيْتَةً فَهِيَ لَهُ " . وَذَكَرَ مِثْلَهُ قَالَ فَلَقَدْ خَبَّرَنِي الَّذِي حَدَّثَنِي هَذَا الْحَدِيثَ أَنَّ رَجُلَيْنِ اخْتَصَمَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غَرَسَ أَحَدُهُمَا نَخْلاً فِي أَرْضِ الآخَرِ فَقَضَى لِصَاحِبِ الأَرْضِ بِأَرْضِهِ وَأَمَرَ صَاحِبَ النَّخْلِ أَنْ يُخْرِجَ نَخْلَهُ مِنْهَا . قَالَ فَلَقَدْ رَأَيْتُهَا وَإِنَّهَا لَتُضْرَبُ أُصُولُهَا بِالْفُئُوسِ وَإِنَّهَا لَنَخْلٌ عُمٌّ حَتَّى أُخْرِجَتْ مِنْهَا .
انگریزی ترجمہ
Hadrat 'Urwah narrates from his father that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Whoever revives a dead (barren) land, it belongs to him.' And he mentioned the same (about the unjust root having no right). He said: The one who told me this hadith informed me that two men brought their dispute before the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) — one had planted palm trees in the land of the other. He judged in favor of the landowner for his land and ordered the one who planted the palm trees to remove them. He said: I saw those trees being uprooted with axes.
اردو ترجمہ
حضرت عروہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جس نے مُردہ (بنجر) زمین کو آباد کیا وہ اس کی ہے۔ اور اسی مضمون کا ذکر کیا۔ فرمایا: جس نے مجھے یہ حدیث بیان کی اس نے بتایا کہ دو شخص رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے سامنے جھگڑے لائے — ایک نے دوسرے کی زمین میں کھجور کے درخت لگا دیے تھے — آپ نے زمین کے مالک کو اس کی زمین کا فیصلہ دیا اور کھجور لگانے والے کو حکم دیا کہ اپنے کھجور نکال لے۔ فرمایا: میں نے دیکھا کہ ان درختوں کی جڑیں کلہاڑیوں سے کاٹی جا رہی تھیں۔
