عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفُضَيْلِ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ جُمَيْعٍ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، قَالَ جَاءَتْ فَاطِمَةُ رضى الله عنها إِلَى أَبِي بَكْرٍ رضى الله عنه تَطْلُبُ مِيرَاثَهَا مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ عَلَيْهِ السَّلاَمُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ إِذَا أَطْعَمَ نَبِيًّا طُعْمَةً فَهِيَ لِلَّذِي يَقُومُ مِنْ بَعْدِهِ " .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu al-Tufayl (may Allah be well pleased with him) narrates that Hadrat Fatimah (may Allah be well pleased with her) came to Hadrat Abu Bakr al-Siddiq (may Allah be well pleased with him) seeking her inheritance from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). Hadrat Abu Bakr (may Allah be well pleased with him) said: I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) say: 'Indeed, when Allah the Almighty grants a the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) any provision, it belongs to the one who succeeds him (in his position).'
اردو ترجمہ
حضرت ابوطفیل رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ حضرت فاطمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پاس آئیں اور نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اپنا حصۂ وراثت مانگا۔ حضرت ابوبکر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ارشاد فرماتے سنا: بے شک اللہ عزوجل جب کسی نبی کو کوئی مال کھلائے (عطا فرمائے) تو وہ اس کے لیے ہے جو اس کے بعد (اس کے مقام پر) آئے۔
