Hadrat Fatimah bint Abi Hubaysh (may Allah be well pleased with her) commanded Asma — or Asma narrated that Hadrat Fatimah bint Abi Hubaysh commanded her — to ask the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). He (blessings and peace of Allah be upon him) commanded her to leave (prayer) for the days she used to sit (i.e., menstruate), then bathe. Abu Dawud states: Qatadah narrated from Urwah ibn al-Zubayr, from Hadrat Zaynab bint Hadrat Umm Salamah, that Hadrat Umm Habibah bint Jahsh had istihadah, so the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) commanded her to leave prayer during her menstrual days, then bathe and pray. Abu Dawud states: Qatadah did not hear anything from Urwah. Ibn Uyaynah added in his narration from al-Zuhri, from Amrah, from Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) that Hadrat Umm Habibah bint Jahsh had istihadah, so the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) commanded her to leave prayer during her menstrual days. Abu Dawud states: This is a mistake (wahm) of Ibn Uyaynah; this wording is not found in the narrations of the reliable students of al-Zuhri, except what Suhayl ibn Abi Salih mentioned. Al-Humaydi narrated this from Ibn Uyaynah without mentioning 'she should leave prayer during her menstrual days.' Qamir bint Amr (wife of Masruq) narrated from Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her): The mustahadah (woman with irregular bleeding) should leave prayer during her menstrual days, then bathe. Hadrat Abd al-Rahman ibn al-Qasim narrated from his father that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) commanded her to leave prayer for the duration of her menstrual days. Abu Bishr Ja'far ibn Abi Wahshiyyah narrated from Ikrimah from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) that Hadrat Umm Habibah bint Jahsh had istihadah — then mentioned the same. Sharik narrated from Abu al-Yaqzan, from Adiyy ibn Thabit, from his father, from his grandfather, from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him): 'The mustahadah should leave prayer during her menstrual days, then bathe and pray.' Al-Ala ibn al-Musayyab narrated from al-Hakam, from Abu Ja'far, that Hadrat Sawdah (may Allah be well pleased with her) had istihadah, so the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) commanded her: when her (menstrual) days pass, she should bathe and pray. Sa'id ibn Jubayr narrated from Hadrat Ali and Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them): 'The mustahadah sits during her menstrual days.' Similarly narrated by Ammar (the freed slave of Banu Hashim) and Talq ibn Habib from Hadrat Ibn Abbas, Ma'qil al-Khath'ami from Hadrat Ali (may Allah be well pleased with him), and al-Sha'bi from Qamir (wife of Masruq) from Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her). Abu Dawud states: This is the opinion of al-Hasan, Sa'id ibn al-Musayyab, Ata, Makhul, Ibrahim, Salim, and al-Qasim — that the mustahadah should leave prayer during her menstrual days.
اردو ترجمہ
حضرت فاطمہ بنت ابی حبیش رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے حضرت اسماء کو حکم دیا — یا حضرت اسماء نے بیان کیا کہ فاطمہ بنت ابی حبیش نے ان سے کہا — کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے مسئلہ پوچھیں۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے حکم فرمایا کہ وہ اتنے دن (نماز) چھوڑے جتنے دن پہلے بیٹھتی تھی (یعنی حیض آتا تھا)، پھر غسل کرے۔ حضرت ابوداؤد فرماتے ہیں: قتادہ نے عروہ بن حضرت زبیر سے، انہوں نے زینب بنت حضرت اُمّ المؤمنین ام سلمہ سے روایت کیا ہے کہ اُمّ حبیبہ بنت جحش کو استحاضہ ہوا تو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے انہیں حکم فرمایا کہ اپنے حیض کے دنوں میں نماز چھوڑ دیں پھر غسل کریں اور نماز پڑھیں۔ حضرت ابوداؤد فرماتے ہیں: قتادہ نے عروہ سے کچھ نہیں سنا۔ اور ابن عیینہ نے زہری سے عمرہ سے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے اضافہ کیا ہے کہ اُمّ حبیبہ بنت جحش کو استحاضہ ہوا تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے حکم فرمایا کہ اپنے حیض کے دنوں میں نماز چھوڑ دے۔ حضرت ابوداؤد فرماتے ہیں: یہ ابن عیینہ کا وہم ہے، زہری کے حافظ شاگردوں کی روایت میں یہ بات نہیں ہے سوائے سہیل بن ابی صالح کے ذکر کردہ کے۔ حمیدی نے یہ حدیث ابن عیینہ سے روایت کی ہے اور اس میں «تَدَعُ الصَّلاَةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا» کا ذکر نہیں کیا۔ قمیر بنت عمرو (مسروق کی بیوی) نے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کیا کہ مستحاضہ عورت اپنے حیض کے دنوں میں نماز چھوڑ دے پھر غسل کرے۔ عبدالرحمٰن بن قاسم نے اپنے والد سے روایت کیا کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اسے حکم فرمایا کہ اپنے حیض کے دنوں کے برابر نماز چھوڑ دے۔ ابو بشر جعفر بن ابی وحشیہ نے عکرمہ سے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کیا کہ اُمّ حبیبہ بنت جحش کو استحاضہ ہوا — پھر اسی طرح ذکر کیا۔ شریک نے ابوالیقظان سے عدی بن ثابت سے ان کے والد سے ان کے دادا سے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کیا: مستحاضہ اپنے حیض کے دنوں میں نماز چھوڑ دے پھر غسل کرے اور نماز پڑھے۔ علاء بن مسیب نے حکم سے ابوجعفر سے روایت کیا کہ حضرت اُمّ المؤمنین سودہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا کو استحاضہ ہوا تو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے انہیں حکم فرمایا کہ جب (حیض کے) دن گزر جائیں تو غسل کریں اور نماز پڑھیں۔ سعید بن جبیر نے حضرت علی اور حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہم سے روایت کیا: مستحاضہ اپنے حیض کے دنوں میں بیٹھے۔ اسی طرح عمار مولیٰ بنو ہاشم اور طلق بن حبیب نے حضرت ابن عباس سے، اور معقل خثعمی نے حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم سے، اور شعبی نے قمیر (مسروق کی بیوی) سے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کیا ہے۔ حضرت ابوداؤد فرماتے ہیں: یہی قول حسن، سعید بن مسیب، عطاء، مکحول، ابراہیم، سالم اور قاسم کا ہے کہ مستحاضہ اپنے حیض کے دنوں میں نماز چھوڑ دے۔
Hadrat Fatimah bint Abi Hubaysh (may Allah be well pleased with her) commanded Asma — or Asma narrated that Hadrat Fatimah bint Abi Hubaysh commanded her — to ask the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). He (blessings and peace of Allah be upon him) commanded her to leave (prayer) for the days she used to sit (i.e., menstruate), then bathe. Abu Dawud states: Qatadah narrated from Urwah ibn al-Zubayr, from Hadrat Zaynab bint Hadrat Umm Salamah, that Hadrat Umm Habibah bint Jahsh had istihadah, so the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) commanded her to leave prayer during her menstrual days, then bathe and pray. Abu Dawud states: Qatadah did not hear anything from Urwah. Ibn Uyaynah added in his narration from al-Zuhri, from Amrah, from Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) that Hadrat Umm Habibah bint Jahsh had istihadah, so the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) commanded her to leave prayer during her menstrual days. Abu Dawud states: This is a mistake (wahm) of Ibn Uyaynah; this wording is not found in the narrations of the reliable students of al-Zuhri, except what Suhayl ibn Abi Salih mentioned. Al-Humaydi narrated this from Ibn Uyaynah without mentioning 'she should leave prayer during her menstrual days.' Qamir bint Amr (wife of Masruq) narrated from Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her): The mustahadah (woman with irregular bleeding) should leave prayer during her menstrual days, then bathe. Hadrat Abd al-Rahman ibn al-Qasim narrated from his father that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) commanded her to leave prayer for the duration of her menstrual days. Abu Bishr Ja'far ibn Abi Wahshiyyah narrated from Ikrimah from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) that Hadrat Umm Habibah bint Jahsh had istihadah — then mentioned the same. Sharik narrated from Abu al-Yaqzan, from Adiyy ibn Thabit, from his father, from his grandfather, from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him): 'The mustahadah should leave prayer during her menstrual days, then bathe and pray.' Al-Ala ibn al-Musayyab narrated from al-Hakam, from Abu Ja'far, that Hadrat Sawdah (may Allah be well pleased with her) had istihadah, so the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) commanded her: when her (menstrual) days pass, she should bathe and pray. Sa'id ibn Jubayr narrated from Hadrat Ali and Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them): 'The mustahadah sits during her menstrual days.' Similarly narrated by Ammar (the freed slave of Banu Hashim) and Talq ibn Habib from Hadrat Ibn Abbas, Ma'qil al-Khath'ami from Hadrat Ali (may Allah be well pleased with him), and al-Sha'bi from Qamir (wife of Masruq) from Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her). Abu Dawud states: This is the opinion of al-Hasan, Sa'id ibn al-Musayyab, Ata, Makhul, Ibrahim, Salim, and al-Qasim — that the mustahadah should leave prayer during her menstrual days.
حضرت فاطمہ بنت ابی حبیش رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے حضرت اسماء کو حکم دیا — یا حضرت اسماء نے بیان کیا کہ فاطمہ بنت ابی حبیش نے ان سے کہا — کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے مسئلہ پوچھیں۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے حکم فرمایا کہ وہ اتنے دن (نماز) چھوڑے جتنے دن پہلے بیٹھتی تھی (یعنی حیض آتا تھا)، پھر غسل کرے۔ حضرت ابوداؤد فرماتے ہیں: قتادہ نے عروہ بن حضرت زبیر سے، انہوں نے زینب بنت حضرت اُمّ المؤمنین ام سلمہ سے روایت کیا ہے کہ اُمّ حبیبہ بنت جحش کو استحاضہ ہوا تو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے انہیں حکم فرمایا کہ اپنے حیض کے دنوں میں نماز چھوڑ دیں پھر غسل کریں اور نماز پڑھیں۔ حضرت ابوداؤد فرماتے ہیں: قتادہ نے عروہ سے کچھ نہیں سنا۔ اور ابن عیینہ نے زہری سے عمرہ سے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے اضافہ کیا ہے کہ اُمّ حبیبہ بنت جحش کو استحاضہ ہوا تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے حکم فرمایا کہ اپنے حیض کے دنوں میں نماز چھوڑ دے۔ حضرت ابوداؤد فرماتے ہیں: یہ ابن عیینہ کا وہم ہے، زہری کے حافظ شاگردوں کی روایت میں یہ بات نہیں ہے سوائے سہیل بن ابی صالح کے ذکر کردہ کے۔ حمیدی نے یہ حدیث ابن عیینہ سے روایت کی ہے اور اس میں «تَدَعُ الصَّلاَةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا» کا ذکر نہیں کیا۔ قمیر بنت عمرو (مسروق کی بیوی) نے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کیا کہ مستحاضہ عورت اپنے حیض کے دنوں میں نماز چھوڑ دے پھر غسل کرے۔ عبدالرحمٰن بن قاسم نے اپنے والد سے روایت کیا کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اسے حکم فرمایا کہ اپنے حیض کے دنوں کے برابر نماز چھوڑ دے۔ ابو بشر جعفر بن ابی وحشیہ نے عکرمہ سے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کیا کہ اُمّ حبیبہ بنت جحش کو استحاضہ ہوا — پھر اسی طرح ذکر کیا۔ شریک نے ابوالیقظان سے عدی بن ثابت سے ان کے والد سے ان کے دادا سے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کیا: مستحاضہ اپنے حیض کے دنوں میں نماز چھوڑ دے پھر غسل کرے اور نماز پڑھے۔ علاء بن مسیب نے حکم سے ابوجعفر سے روایت کیا کہ حضرت اُمّ المؤمنین سودہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا کو استحاضہ ہوا تو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے انہیں حکم فرمایا کہ جب (حیض کے) دن گزر جائیں تو غسل کریں اور نماز پڑھیں۔ سعید بن جبیر نے حضرت علی اور حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہم سے روایت کیا: مستحاضہ اپنے حیض کے دنوں میں بیٹھے۔ اسی طرح عمار مولیٰ بنو ہاشم اور طلق بن حبیب نے حضرت ابن عباس سے، اور معقل خثعمی نے حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم سے، اور شعبی نے قمیر (مسروق کی بیوی) سے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کیا ہے۔ حضرت ابوداؤد فرماتے ہیں: یہی قول حسن، سعید بن مسیب، عطاء، مکحول، ابراہیم، سالم اور قاسم کا ہے کہ مستحاضہ اپنے حیض کے دنوں میں نماز چھوڑ دے۔