عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صِيَامِ يَوْمَيْنِ يَوْمِ الْفِطْرِ وَيَوْمِ الأَضْحَى وَعَنْ لِبْسَتَيْنِ الصَّمَّاءِ وَأَنْ يَحْتَبِيَ الرَّجُلُ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ وَعَنِ الصَّلاَةِ فِي سَاعَتَيْنِ بَعْدَ الصُّبْحِ وَبَعْدَ الْعَصْرِ .
انگریزی ترجمہ
It is narrated from Hadrat Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be well pleased with him) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) forbade fasting on two days: the day of Eid al-Fitr and the day of Eid al-Adha; and forbade two types of garments: the ishtimal as-samma (wrapping the entire body in one cloth without leaving an opening) and a man sitting in one garment in the ihtiba position (knees raised, with the cloth exposing the private area); and forbade prayer at two times: after the Fajr prayer and after the Asr prayer.
اردو ترجمہ
حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دو دنوں کے روزے سے منع فرمایا: عیدالفطر کے دن اور عیدالاضحیٰ کے دن، اور دو طرح کے لباس سے منع فرمایا: اشتمال صمّاء (ایک ہی کپڑے میں پورا جسم لپیٹنا) اور ایک ہی کپڑے میں احتباء (گھٹنے اٹھا کر بیٹھنا جس سے ستر کھل جائے) سے، اور دو اوقات میں نماز سے منع فرمایا: فجر کے بعد اور عصر کے بعد۔
