عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَصْحَابِهِ عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ يُفْطِرُ مَنْ قَاءَ وَلاَ مَنِ احْتَلَمَ وَلاَ مَنِ احْتَجَمَ " .
انگریزی ترجمہ
A Companion of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "The one who vomits (involuntarily) does not break his fast, nor the one who has a wet dream, nor the one who is cupped."
اردو ترجمہ
حضرت نبیِّ کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ایک صحابی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسولِ کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "جسے قے آ جائے اس کا روزہ نہیں ٹوٹتا، اور نہ احتلام ہونے والے کا، اور نہ پچھنے لگوانے والے کا۔"
