عربی (اصل)
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الطَّالْقَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ لَمَّا تَزَوَّجَ عَلِيٌّ فَاطِمَةَ قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَعْطِهَا شَيْئًا " . قَالَ مَا عِنْدِي شَىْءٌ . قَالَ " أَيْنَ دِرْعُكَ الْحُطَمِيَّةُ " .
انگریزی ترجمہ
Ishaq ibn Isma'il al-Talaqani narrated to us, 'Abdah narrated to us, Sa'id narrated to us from Ayyub, from 'Ikrimah, from Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both), who said: When Hadrat Ali al-Murtada (may Allah ennoble his countenance) married Hadrat Fatimah al-Zahra (may Allah be well pleased with her), the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated to him: 'Give her something.' Hadrat Ali al-Murtada (may Allah ennoble his countenance) said: I have nothing. He said: 'Where is your Hutamiyyah armour?'
اردو ترجمہ
ہم سے اسحاق بن اسماعیل طالقانی نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدہ نے، کہا ہم سے سعید نے ایوب سے، انہوں نے عکرمہ سے، انہوں نے حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت کیا، فرمایا: جب حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم نے حضرت فاطمہ الزہراء رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے نکاح فرمایا تو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان سے ارشاد فرمایا: "انہیں کچھ دو۔" حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم نے عرض کیا: میرے پاس کچھ نہیں ہے۔ ارشاد فرمایا: "تمہاری حطمیہ زرہ کہاں ہے؟"
