عربی (اصل)
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ تَلْبِيَةَ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ " . قَالَ وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ يَزِيدُ فِي تَلْبِيَتِهِ " لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ وَالْخَيْرُ بِيَدَيْكَ وَالرَّغْبَاءُ إِلَيْكَ وَالْعَمَلُ " .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah ibn Umar (may Allah be well pleased with them both) narrated that the talbiyah of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was: 'Labbayk Allahumma labbayk, labbayk la sharika laka labbayk, innal hamda wan ni'mata laka wal mulk, la sharika lak' (I am at Your service, O Allah, I am at Your service; I am at Your service, You have no partner, I am at Your service; indeed all praise, blessing, and sovereignty are Yours; You have no partner). The narrator said: Hadrat Abdullah ibn Umar (may Allah be well pleased with them both) used to add to his talbiyah the words: 'Labbayk labbayk labbayk wa sa'dayk, wal khayru bi yadayk, war raghba'u ilayka wal amal' (I am at Your service, I am at Your service, I am at Your service, and felicity do I seek; all goodness is in Your Hands, and unto You is all desire and all deed).
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کا تلبیہ یہ تھا: «لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ، لَا شَرِيكَ لَكَ» حاضر ہوں اے اللہ! حاضر ہوں، حاضر ہوں تیرا کوئی شریک نہیں، حاضر ہوں، بے شک تمام تعریف اور نعمت تیری ہے اور بادشاہی تیری ہے، تیرا کوئی شریک نہیں۔ راوی کہتے ہیں: حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما تلبیہ میں یہ الفاظ مزید فرماتے تھے: «لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ وَالْخَيْرُ بِيَدَيْكَ وَالرَّغْبَاءُ إِلَيْكَ وَالْعَمَلُ» حاضر ہوں، حاضر ہوں، حاضر ہوں اور نیک بختی حاصل کرتا ہوں، تمام خیر تیرے ہاتھوں میں ہے اور تیری ہی طرف رغبت اور عمل ہے۔
