عربی (اصل)
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ النَّمَرِيُّ، وَأَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، - الْمَعْنَى - قَالاَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى، قَالَ كَانَ أَبِي مِنْ أَصْحَابِ الشَّجَرَةِ وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَتَاهُ قَوْمٌ بِصَدَقَتِهِمْ قَالَ " اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ فُلاَنٍ " . قَالَ فَأَتَاهُ أَبِي بِصَدَقَتِهِ فَقَالَ " اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ أَبِي أَوْفَى " .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah ibn Abi Awfa (may Allah be well pleased with him) narrates: My father was among the Companions of the Tree (those who gave the pledge of Ridwan). When a people brought their zakah to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), he would say: 'O Allah, send blessings upon the family of so-and-so.' When my father brought his zakah, he (blessings and peace of Allah be upon him) said: 'O Allah, send blessings upon the family of Abu Awfa.'
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن ابی اوفیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: میرے والد اصحابِ شجرہ (بیعتِ رضوان والے صحابہ) میں سے تھے — نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس جب کوئی قوم اپنی زکوٰۃ لے کر آتی تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم فرماتے: اے اللہ! آلِ فلاں پر رحمت نازل فرما — میرے والد اپنی زکوٰۃ لے کر حاضر ہوئے تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: اے اللہ! آلِ ابی اوفیٰ پر رحمت نازل فرما۔
