Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الشَّافِعِيُّ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ ثنا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ {ادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا} [النساء 154] قَالَ «بَابًا ضَيِّقًا» قَالَ «رُكَّعًا» {وَقُولُوا حِطَّةٌ} [البقرة 58] قَالَ
English Translation
Ibn Abbas said regarding the verse 'Enter the gate prostrating': "A narrow gate." He said: "Bowing." And regarding 'Say: Forgiveness (hittah)': [He explained it].
