Arabic (Original)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:7793a حَدَّثَنَا بُجَيْرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَابِرٍ الْمُحَارِبِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا يَحْيَى بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ لَيْثٍ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ الْبَاهِلِيَّ يَقُولُ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي غَزَاةٍ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ كَانَ مُضَعَّفًا فَلْيَرْجِعْ» فَجَعَلَ النَّاسُ يَتَرَاجَعُونَ فَتَضَايَقَ الطَّرِيقُ فَوَقَفَ بِرَجُلٍ بَعِيرُهُ فَأُتِيَ بِهِ النَّبِيُّ ﷺ فَلَمَّا أَخْبَرَ عَنْهُ أَبِي أَنْ يُصَلِّيَ عَلَيْهِ وَدَعَا بِلَالًا فَقَالَ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللهِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «نَادِ بِهَا إِنَّ الْجَنَّةَ لَا تَحِلُّ لِعَاصٍ»
English Translation
Abu Umamah said: "We were with the Messenger of Allah (peace be upon him) on a military expedition. He said: 'Whoever is weak, let him return.' People began turning back until the road narrowed, and a man's camel stopped and he was brought to the Prophet (peace be upon him). When he was told about him, he refused to pray over him and called Bilal. Bilal said: 'At your service, O Messenger of Allah.' The Prophet said: 'Announce it - Paradise is not lawful for one who is disobedient.'"
