Arabic (Original)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:413 حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُوَيْدٍ الشِّبَامِيُّ أَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ أَيْنَ مَنْزِلُنَا غَدًا؟ قَالَ «وَهَلْ تَرَكَ لَنَا عَقِيلٌ مِنْ دَارٍ أَوْ رِبَاعٍ؟ مَنْزِلُنَا بِخَيْفِ بَنِي كِنَانَةَ حَيْثُ تَقَاسَمَتْ قُرَيْشٌ عَلَى الْكُفْرِ»
English Translation
Usamah ibn Zayd said: I asked, "O Messenger of Allah, where will we camp tomorrow?" He said: "Has 'Aqil left us any house or quarters? Our camping place will be at Khayf Bani Kinanah, where the Quraysh swore an oath upon disbelief."
