Arabic (Original)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:3583 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ وَإِسْحَاقُ بْنُ أَحْمَدَ الْخُزَاعِيُّ الْمَكِّيُّ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ مَتُّوَيْهِ الْأَصْبَهَانِيُّ قَالُوا ثنا الزُّبَيْرُ بْنُ بَكَّارٍ ثنا أَبُو غَزِيَّةَ مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُصْعَبٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ عَنْ جَدَّتِهَا أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ مَرَّ الزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ ؓ بِمَجْلِسٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ وَحَسَّانُ بْنُ ثَابِتٍ يُنْشِدُهُمْ مِنْ شِعْرِهِ وَهُمْ غَيْرُ نشاطٍ لِمَا يَسْمَعُونَ مِنْهُ فَجَلَسَ الزُّبَيْرُ مَعَهُمْ وَقَالَ «مَا لِي أَرَاكُمْ غَيْرَ أَذِنِينَ لِمَا تَسْمَعُونَ مِنْ شِعْرِ ابْنِ الْفُرَيْعَةِ فَلَقَدْ كَانَ يَعْرِضُ بِهِ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ فَيُحْسِنُ اسْتِمَاعَهُ وَيَجْزِلُ عَلَيْهِ ثَوَابَهُ وَلَا يُشْغَلُ عَنْهُ بِشَيْءٍ» فَقَالَ حَسَّانُ
English Translation
Asma' bint Abi Bakr narrated that al-Zubayr ibn al-'Awwam (may Allah be pleased with him) passed by a gathering of the companions of the Prophet (peace be upon him) where Hassan ibn Thabit was reciting poetry to them, but they were not enthusiastic about what they heard. Al-Zubayr sat with them and said: 'Why do I see you not lending your ears to what you hear from the poetry of Ibn al-Furay'ah? He used to present it to the Messenger of Allah (peace be upon him), who would listen attentively and reward him generously without being distracted from it by anything.' Hassan then recited...
