Arabic (Original)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:3368 حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا عَمِّي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْحِنَّائِيُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ قَالَا ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ ثنا أَبِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الشُّعَيْثِيُّ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ بَدَلٍ قَالَ «شَهِدْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَوْمَ حُنَيْنٍ فَانْهَزَمَ أَصْحَابُهُ أَجْمَعُونَ إِلَّا الْعَبَّاسَ بْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَأَبَا سُفْيَانَ بْنَ الْحَارِثِ فَرَمَى رَسُولُ اللهِ ﷺ وُجُوهَنَا بِقَبْضَةٍ مِنَ الْأَرْضِ فَانْهَزَمْنَا فَمَا يُخَيَّلُ إِلَيَّ أَنَّ شَجَرَةً وَلَا حَجَرًا إِلَّا وَهُوَ فِي آثَارِنَا»
English Translation
Narrated al-Harith ibn Badal: I witnessed the Messenger of Allah (peace be upon him) on the Day of Hunayn, when all his companions fled except al-Abbas ibn Abd al-Muttalib and Abu Sufyan ibn al-Harith. The Messenger of Allah (peace be upon him) threw a handful of earth at our faces, and we were routed. It seemed to me that every tree and stone was pursuing us.
