Arabic (Original)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:229 حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا سِكِّينُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْبَصْرِيُّ ثنا حَفْصُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنِي شَيْخٌ قَدِمَ عَلَيْنَا مِنَ الْمَوْصِلِ قَالَ صَحِبْتُ الزُّبَيْرَ بْنَ الْعَوَّامِ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ فَأَصَابَتْهُ جَنَابَةٌ بِأَرْضٍ قَفْرٍ فَقَالَ اسْتُرْنِي فَسَتَرْتُهُ فَحَانَتْ مِنِّي الْتِفَاتَةٌ إِلَيْهِ فَرَأَيْتُهُ مُجَدَّعًا بِالسُّيُوفِ قُلْتُ وَاللهِ لَقَدْ رَأَيْتُ بِكَ آثَارًا مَا رَأَيْتُهَا بِأَحَدٍ قَطُّ قَالَ وَقَدْ رَأَيْتَ ذَلِكَ؟ قُلْتُ نَعَمْ قَالَ «أَمَا وَاللهِ مَا مِنْهَا جِرَاحَةٌ إِلَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَفِي سَبِيلِ اللهِ ﷻ»
English Translation
I accompanied al-Zubayr ibn al-Awwam on one of his journeys, and he was in a state of major ritual impurity in a desolate land. He said: 'Shield me.' So I shielded him, and I happened to glance at him and saw that he was covered with sword wounds. I said: 'By Allah, I have never seen such marks on anyone.' He said: 'You saw that?' I said: 'Yes.' He said: 'By Allah, there is not a single wound among them except that I received it alongside the Messenger of Allah (peace be upon him) and in the way of Allah.'
