Arabic (Original)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:1539 حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى السَّاجِيُّ ثنا أَبُو حَفْصٍ عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ثنا أَبُو عُبَادَةَ الزُّرَقِيُّ ثنا الزُّهْرِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِالْجُحْفَةِ فَخَرَجَ عَلَيْنَا فَقَالَ «أَلَيْسَ تَشْهَدُونَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللهِ وَأَنَّ الْقُرْآنَ جَاءَ مِنْ عِنْدِ اللهِ؟» قُلْنَا نَعَمْ قَالَ «فَأَبْشِرُوا فَإِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ طَرَفُهُ بِيَدِ اللهِ وَطَرَفُهُ بِأَيْدِيكُمْ فَتَمَسَّكُوا بِهِ وَلَا تُهْلَكُوا بَعْدَهُ أَبَدًا»
English Translation
Narrated Jubayr ibn Mut'im: We were with the Messenger of Allah (peace be upon him) at al-Juhfah. He came out to us and said: "Do you not testify that there is no god but Allah, that I am the Messenger of Allah, and that this Quran has come from Allah?" We said: "Yes." He said: "Then rejoice, for one end of this Quran is in the Hand of Allah and the other end is in your hands. Hold fast to it, and you will never be destroyed after it."
