Arabic (Original)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:10887 حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلْمٍ الرَّازِيُّ ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي ظَاهَرْتُ مِنَ امْرَأَتِي وَإِنَّهَا أَعْجَبَنِي خَلْخَالُهَا الْبَارِحَةَ فَوَقَعْتُ عَلَيْهَا قَبْلَ أَنْ أُكَفِّرَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَوَلَمْ يَقُلِ اللهُ ﷻ {مِنْ قَبْلِ أَنْ يَتَمَاسَّا} أَمْسِكْ حَتَّى تُكَفِّرَ
English Translation
Ibn Abbas narrated: A man came to the Prophet (peace be upon him) and said: 'O Messenger of Allah, I pronounced zihar upon my wife, and then her anklet attracted me last night and I slept with her before I expiated.' The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Did Allah not say: {before they touch each other}? [58:3] Refrain until you expiate.'
