Arabic (Original)
930 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ الْبَزَّازُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ جَامِعٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ الصَّنْعَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُعَاذٍ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ جَدَّتِهِ حَوَّاءَ قَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَا تَرُدُّوا السَّائِلَ وَلَوْ بِظِلْفٍ مُحْرَقٍ»
English Translation
Hawwa' (may Allah be pleased with her) said: I heard the Messenger of Allah (peace be upon him) say: "Do not turn away a beggar, even if it be with a burnt hoof."
Urdu Translation
عمرو بن معاذ انصاری اپنی دادی سیدہ حواء رضی اللہ عنہا سے روایت کرتے ہیں، انہوں نے کہا کہ میں نے رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکو یہ فرماتے سنا:”سائل کو (خالی ہاتھ) نہ لوٹاؤ اگرچہ کھر ہی کیوں نہ ہو۔“[مسند الشهاب/حدیث: 930]
