Arabic (Original)
415 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دَوَسْتَ إِجَازَةً، أبنا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ السُّلَمِيُّ، ثنا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مَطَرٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ الْبَصْرِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شُبْرُمَةَ الشَّرِيكِيُّ، ثنا شَرِيكٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، ح قَالَ السُّلَمِيُّ، وَأبنا أَبُو عَمْرِو مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مَطَرٍ، ثنا عُمَرُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الشِّيرَازِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ شَكَامٍ الْحَرَّانِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ حَفْصٍ، ثنا شَرِيكٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، ح قَالَ السُّلَمِيُّ: وَأبنا أَبُو عَمْرِو مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مَطَرٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سُهَيْلٍ الْبَصْرِيُّ، ثنا زَحْمَوَيْهِ، ثنا شَرِيكٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، ح قَالَ السُّلَمِيُّ: وَأبنا أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ وَأَبُو عَمْرِو بْنُ حَمْدَانَ وَأَبُو بَكْرٍ الرِّيوَنْجِيُّ قَالُوا: ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَحْرٍ، ثنا شَرِيكٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، ح قَالَ السُّلَمِيُّ: وَأبنا الْحَجَاجِيُّ وَالْحُسَيْنُ الصَّفَّارُ قَالَا: ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ عِمْرَانَ الْغَزِّيُّ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُزَاحِمٍ، ثنا مُوسَى بْنُ عَلِيٍّ، ثنا شَرِيكٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، ح، قَالَ لسُّلَمِيُّ: وَأبنا ابْنُ أَبِي عُثْمَانَ الْحِيرِيُّ الزَّاهِدُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُنْذِرٍ الْهَرَوِيُّ، ثنا كَثِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَثِيرٍ، ثنا شَرِيكٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، ح قَالَ السُّلَمِيُّ: وَأَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ زوذانَ الْفَقِيهُ، بِمَكَّةَ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ، عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَثُرَ صَلَاتُهُ بِاللَّيْلِ حَسُنَ وَجْهُهُ بِالنَّهَارِ»
English Translation
Whoever prays much at night will have a radiant face during the day.
Urdu Translation
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”جو شخص رات کو کثرت سے نوافل پڑھے تو دن کے وقت اس کا چہرہ روشن ہوتا ہے۔“[مسند الشهاب/حدیث: 415]
