Arabic (Original)
نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا أَبُو حُرَّةَ، وَأَنَا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:وَلا تُؤْتُوا السُّفَهَاءَ أَمْوَالَكُمُ سورة النساء آية 5 , قَالَ:" السُّفَهَاءُ: الصِّغَارُ، وَالنِّسَاءُ مِنَ السُّفَهَاءِ".
English Translation
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'And the two who commit it among you, dishonor them both' (al-Nisa: 16): This refers to rebuke and censure, and it was abrogated by the prescribed punishment.
Urdu Translation
حسن رحمہ اللہ نے اللہ عزوجل کے قول﴿وَلَا تُؤْتُوا السُّفَهَاءَ أَمْوَالَكُمْ﴾کے بارے میں کہا: سفہاء سے مراد بچے ہیں، اور عورتیں بھی سفہاء میں شامل ہیں۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 561]
