Arabic (Original)
ناعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادٍ، قَالَ: ناشُعْبَةُ، عَنْسَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: سَمِعْتُأَبَا أُمَامَةَ بْنَ سَهْلٍيُحَدِّثُ، عَنْأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، يَقُولُ: لَمَّا نَزَلَ أَهْلُ قُرَيْظَةَ عَلَى حُكْمِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ أَرْسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَيْهِ، فَجَاءَ عَلَى حِمَارٍ، فَلَمَّا أَنْ كَانَ قَرِيبًا مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلأَنْصَارِ:" قُومُوا إِلَى سَيِّدِكُمْ"، فَجَاءَ حَتَّى قَعَدَ إِلَى جَنْبِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ:إِنَّ هَؤُلاءِ نَزَلُوا عَلَى حُكْمِكَ، قَالَ: فَإِنِّي أَحْكُمُ فِيهِ، أَنْ تُقَتَّلَ مُقَاتِلَتُهُمْ وَتُسْبَى ذُرِّيَّتُهُمْ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَقَدْ حَكَمْتَ بِحُكْمِ الْمَلِكِ".
English Translation
Al-Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) said: "'Umar's army marched with the Book of Allah and the Sunnah of His Prophet."
Urdu Translation
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: جب قریظہ کے لوگ سعد بن معاذ رضی اللہ عنہ کے فیصلے پر راضی ہوئے تو نبیصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”اپنے سردار کے لیے کھڑے ہو جاؤ۔“سعد رضی اللہ عنہ نے فیصلہ دیا کہ مرد قتل کیے جائیں اور عورتیں بچے قیدی بنائے جائیں، نبیصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”تم نے بادشاہ کے حکم کے مطابق فیصلہ دیا۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 4140]
