Arabic (Original)
ناإِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِيسَعِيدُ بْنُ جُبَيْرِ، عَنِابْنِ عَبَّاسِ، أَنَّهُاجْتَمَعَ الْمَلأُ مِنْ قُرَيْشٍ فِي الْحِجْرِ، وَتَعَاقَدُوا بِاللاتِ وَالْعُزَّى وَمَنَاتِ الثَّالِثَةِ الأُخْرَى، لَيَقْتُلُنَّ مُحَمَّدًا، فَبَلَغَ ذَلِكَ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ، فَدَخَلَتْ عَلَى أَبِيهَا، فَأَخْبَرَتْهُ، فَدَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ، ثُمَّ خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُمْ كَمَا هُمْ جُلُوسٌ فِي الْحِجْرِ حَتَّى جَاءَهُمْ، فَلَمَّا نَظَرُوا إِلَيْهِ ضَرَبَ اللَّهُ بِأَذْقَانِهِمْ فِي صُدُورِهِمْ، فَأَقْبَلَ حَتَّى وَقَفَ عَلَيْهِمْ، ثُمَّ قَالَ: شَاهَتِ الْوُجُوهُ، شَاهَتِ الْوُجُوهُ"، وَأَخَذَ قَبْضَةً مِنْ تُرَابٍ، فَرَمَاهُمْ بِهَا، فَقَالَ: مَا أَصَابَتْ تِلْكَ الْحَصْبَاءُ مِنْ أَحَدٍ إِلا قُتِلَ يَوْمَ بَدْرٍ كَافِرًا.
English Translation
'Umar (may Allah be pleased with him) said: "No Muslim child should go hungry as long as there is wealth in the bayt al-mal."
Urdu Translation
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے: قریش کے سرداروں نے حطیم میں جمع ہو کر آپصلی اللہ علیہ وسلمکے قتل کا عہد کیا۔ سیدہ فاطمہ رضی اللہ عنہا نے آپصلی اللہ علیہ وسلمکو اطلاع دی۔ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے وضو فرمایا اور ان کے پاس جا کر مٹھی بھر مٹی ان پر پھینکی۔ فرمایا:”چہرے بگڑ جائیں۔“پھر جس پر مٹی پڑی وہ بدر کے دن کافر ہو کر مارا گیا۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 4089]
