Arabic (Original)
نا نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، قَالَ: أَتَاهُمْ كِتَابُعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَهُمْ فِي بَعْضِ الْمَغَازِي:"بَلَغَنِي أَنَّكُمْ فِي أَرْضٍ تَأْكُلُونَ طَعَامًا يُقَالُ لَهُ: الْجُبْنُ، فَانْظُرُوا مَا حَلالُهُ مِنْ حَرَامِهِ، وَتَلْبَسُونَ الْفِرَاءَ، فَانْظُرُوا ذَكِيَّهُ مِنْ مَيِّتِهِ".
English Translation
Jubayr ibn Mut'im (may Allah be pleased with him) narrated a similar report about the distribution of the one-fifth among Banu Hashim and Banu al-Muttalib.
Urdu Translation
سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے خط لکھا کہ”جو پنیر حلال ہو، وہ کھاؤ، اور جو ذبح شدہ نہ ہو، اسے چھوڑ دو۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 3924]
