Arabic (Original)
ناعَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِيعَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْبُكَيْرٍ، عَنْسُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْأَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ قَالَ: بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْثٍ، فَقَالَ:" إِنَّكُمْ إِنْ لَقِيتُمْ فُلانًا وَفُلانًا لِرَجُلَيْنِ مِنْ قُرَيْشٍ سَمَّاهُمَا فَأَخَذْتُمُوهُمَا فَحَرِّقُوهُمَا بِالنَّارِ"، فَأَتَيْنَاهُ نُوَدِّعُهُ حِينَ أَرَدْنَا الْخُرُوجَ، فَقَالَ:" إِنِّيكُنْتُ أَمَرْتُكُمْ أَنْ تَحْرِقُوا فُلانًا وَفُلانًا بِالنَّارِ، وَإِنَّ النَّارَ لا يُعَذِّبُ بِهَا إِلا اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ، فَإِنْ وَجَدْتُمُوهُمَا فَاقْتُلُوهُمَا".
English Translation
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) said: "The Messenger of Allah (peace be upon him) sent us on an expedition and said: 'If you find so-and-so and so-and-so — two men from Quraysh — burn them with fire.' Then he said: 'Kill them instead — no one punishes with fire except Allah.'"
Urdu Translation
سیدنا ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: ہمیں نبیصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا تھا کہ فلاں اور فلاں کو پکڑ کر آگ میں جلا دینا، پھر فرمایا:”اب قتل کرو، آگ سے اللہ کے سوا کوئی عذاب نہ دے۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 3822]
