Arabic (Original)
ناإِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا، عَنْمُطَرِّفٍ، عَنْبِشْرٍ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ، عَنْبَشِيرِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لا يَرْكَبُ الْبَحْرَ إِلا حَاجٌّ، أَوْ مُعْتَمِرٌ، أَوْ غَازٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، فَإِنَّ تَحْتَ الْبَحْرِ نَارًا، وَتَحْتَ النَّارِ بَحْرًا، وَلا تَشْتَرِيَنَّ مِنْ ذِي ضَغْطَةِ سُلْطَانٍ شَيْئًا".
English Translation
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Only a pilgrim performing Hajj, one performing 'Umrah, or a warrior in the cause of Allah should ride the sea, for beneath the sea is fire, and beneath the fire is the sea."
Urdu Translation
رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”سمندر میں صرف حاجی، معتمر یا اللہ کے راستے میں جہاد کرنے والا سوار ہو، کیونکہ سمندر کے نیچے آگ ہے اور آگ کے نیچے دوبارہ سمندر ہے، اور کسی ظالم حکمران کے مال سے خریداری نہ کرو۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 3570]
