Arabic (Original)
نا أَبُو شِهَابٍ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَأَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ سُحَيْمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، قَالَ: قَالَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:" أَرْبَعٌ جَائِزَاتٌ إِذَا تُكِلِّمَ بِهِنَّ: الطَّلاقُ، وَالْعِتَاقُ، وَالنِّكَاحُ، وَالنُّذُورُ، وَأَرْبَعٌ يُمْسُونَ وَاللَّهُ عَلَيْهِمْ سَاخِطٌ، وَيُصْبِحُونَ وَاللَّهُ عَلَيْهِمْ غَضْبَانُ: الْمُتَشَبِّهُونَ مِنَ الرِّجَالِ بِالنِّسَاءِ، وَالْمُتَشَبِّهَاتُ مِنَ النِّسَاءِ بِالرِّجَالِ، وَمَنْ غَشِيَ بَهِيمَةً، وَمَنْ عَمِلَ بِعَمَلِ قَوْمِ لُوطٍ".
English Translation
Sa'id ibn al-Musayyib said: "Four things are binding once spoken: divorce, freeing a slave, marriage, and vows. And four types of people incur Allah's anger evening and morning: men who imitate women, women who imitate men, those who have relations with animals, and those who commit the act of the people of Lut."
Urdu Translation
سیدنا سعید بن مسیب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے فرمایا:”چار چیزیں ایسی ہیں کہ جب ان کے بارے میں بات کر لی جائے تو وہ نافذ ہو جاتی ہیں: طلاق، آزادی، نکاح اور نذر، اور چار لوگ ایسے ہیں کہ شام کو اللہ ان پر ناراض ہوتا ہے اور صبح ان پر غضبناک: مردوں کا عورتوں سے مشابہت اختیار کرنا، عورتوں کا مردوں سے مشابہت اختیار کرنا، جانور کے ساتھ بدفعلی کرنا اور قوم لوط کا عمل کرنا۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 2787]
