Arabic (Original)
حَدَّثَنَا ابْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدٍ الْكَلاعِيِّ، عَنْ مَكْحُولٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْرَجُلٍ، طَلَّقَ امْرَأَتَهُ تَطْلِيقَتَيْنِ ثُمَّ قَذَفَهَا،" فَإِنْ أَكْذَبَ نَفْسَهُ فَعَلَيْهِ الْحَدُّ , وَيُرَاجِعُهَا إِنْ شَاءَ، وَإِنْ هُوَ لَمْ يُكَذِّبْ نَفْسَهُ يُلاعِنُهَا وَيُفَرَّقُ بَيْنَهُمَا , وَلَمْ يَجْتَمِعَا أَبَدًا".
English Translation
Makhul said regarding a man who divorces his wife twice and then accuses her: "If he retracts, the hadd is applied and he may take her back if he wishes. If he does not retract, he performs li'an and they are separated forever."
Urdu Translation
حضرت مکحول رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر مرد نے دو طلاقیں دینے کے بعد بیوی پر قذف کیا تو اگر خود کو جھوٹا کہے تو حد لگے گی اور چاہے تو رجوع کر سکتا ہے، اور اگر جھوٹا نہ کہے تو لعان کرے گا اور ان کے درمیان ہمیشہ کے لیے جدائی ہو جائے گی۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 2773]
