Arabic (Original)
حَدَّثَنَاسُفْيَانُ، عَنْأَيُّوبَ، عَنْسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ: سَأَلْتُابْنَ عُمَرَعَنِالْمُتَلاعِنَيْنِ، فَقَالَ: فَرَّقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ أَخَوَيِّ بَنِي الْعَجْلانِ , وَقَالَ:" اللَّهُ يَعْلَمُ أَنَّ أَحَدَكُمَا كَاذِبٌ، فَهَلْ مِنْكُمَا تَائِبٌ"، فَقَالَ ذَلِكَ: ثَلاثَ مَرَّاتٍ.
English Translation
Sa'id ibn Jubayr said: "I asked Ibn 'Umar about the couple who performed li'an. He said: 'The Messenger of Allah (peace be upon him) separated two members of Banu al-'Ajlan and said: Allah knows that one of you is lying — will either of you repent? He said this three times.'"
Urdu Translation
حضرت سعید بن جبیر رحمہ اللہ فرماتے ہیں: میں نے سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے لعان کے متعلق پوچھا، فرمایا: نبیصلی اللہ علیہ وسلمنے بنی عجلان کے دو بھائیوں میں لعان کروایا اور فرمایا:”اللہ جانتا ہے کہ تم میں سے ایک جھوٹا ہے، کیا تم میں سے کوئی توبہ کرتا ہے؟“یہ بات آپ نے تین مرتبہ فرمائی۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 2736]
