Arabic (Original)
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا عُبَيْدَةُ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ رَوَاحٍ، قَالَ: سَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ عَنْرَجُلٍ طَلَّقَ سِرًّا وَرَاجَعَ سِرًّا، فَقَالَ:" طَلَّقْتَ فِي غَيْرِ عِدَّةٍ، وَرَاجَعْتَ عَمًى، أَشْهِدْ عَلَى مَا صَنَعْتَ".
English Translation
Sa'id ibn al-Musayyib said: "If someone divorces secretly and takes back secretly, he has divorced improperly and taken her back blindly. He should establish witnesses for what he has done."
Urdu Translation
حضرت سعید بن المسیب رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر کسی نے چپکے سے طلاق دی اور رجوع کیا تو یہ اندھیرے میں رجوع ہے، گواہی لازم ہے۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 2501]
