Arabic (Original)
ناأَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: ناالأَعْمَشُ، قَالَ: لا أَدْرِي مِنْ حَدِيثِإِبْرَاهِيمَسَمِعْتُهُ أَوْ غَيْرِهِ، عَنْعَائِشَةَأَنَّهَا قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّالنَّاسَ يَتَصَدَّقُونَ عَلَى بَرِيرَةَ فَتُهْدِي إِلَيْنَا، فَنَأْكُلُ؟ قَالَ:" نَعَمْ إِنَّهُ عَلَيْهَا صَدَقَةٌ، وَهُوَ لَكُمْ هَدِيَّةٌ".
English Translation
Aisha (may Allah be pleased with her) said: "O Messenger of Allah, people give charity to Barirah, and she gives it to us as a gift. May we eat it?" He said: "Yes, it is charity for her and a gift for you."
Urdu Translation
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ انہوں نے عرض کیا:”یا رسول اللہ! لوگ بریرہ کو صدقہ دیتے ہیں اور وہ ہمیں ہدیہ دیتی ہے تو کیا ہم کھا سکتے ہیں؟“رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”ہاں، یہ اس پر صدقہ ہے اور تمہارے لیے ہدیہ ہے۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 2438]
