Arabic (Original)
وعن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: "إن من أحبكم إلي، وأقربكم مني مجلسًا يوم القيامة، أحاسنكم أخلاقًا، وإن أبغضكم إلي وأبعدكم مني يوم القيامة، والثرثارون، والمتشدقون، والمتفيهقون".((رواه الترمذي وقال حديث حسن)). وقد سبق شرحه في باب حسن الخلق.
English Translation
Hadrat Jabir bin Hadrat 'Abdullah (may Allah be well pleased with them) said:The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated, "The dearest and the closest of you to me on the Day of Resurrection will be those who are the best in behaviour; and the most hateful and the farthest from me on the Day of Resurrection will be the talkative and the most pretentious and the most rhetorical.".
Urdu Translation
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: تم میں سے مجھے سب سے زیادہ محبوب اور قیامت کے دن مجھ سے سب سے زیادہ قریب وہ ہوں گے جن کے اخلاق سب سے اچھے ہیں، اور مجھے سب سے زیادہ ناپسند اور قیامت کے دن مجھ سے سب سے زیادہ دور وہ لوگ ہوں گے جو بہت بولنے والے، بناوٹی باتیں کرنے والے اور تکبر سے بولنے والے ہیں۔ (ترمذی، حسن)
