Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، أَنَّهُ رَأَى حُلَّةَ سِيَرَاءَ تُبَاعُ عِنْدَ بَابِ الْمَسْجِدِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوِ اشْتَرَيْتَ هَذَا لِيَوْمِ الْجُمُعَةِ وَلِلْوَفْدِ إِذَا قَدِمُوا عَلَيْكَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّمَا يَلْبَسُ هَذِهِ مَنْ لاَ خَلاَقَ لَهُ فِي الآخِرَةِ " . قَالَ فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْدُ مِنْهَا بِحُلَلٍ فَكَسَانِي مِنْهَا حُلَّةً فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَسَوْتَنِيهَا وَقَدْ قُلْتَ فِيهَا مَا قُلْتَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لَمْ أَكْسُكَهَا لِتَلْبَسَهَا إِنَّمَا كَسَوْتُكَهَا لِتَكْسُوهَا أَوْ لِتَبِيعَهَا " . فَكَسَاهَا عُمَرُ أَخًا لَهُ مِنْ أُمِّهِ مُشْرِكًا .
English Translation
It is narrated from Hadrat 'Umar bin Al-Khattab (may Allah be well pleased with him) that:He saw a Hullah of Sira' silk being offered for sale at the door of the Masjid. I submitted: "O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), why don't you buy this and wear it on Fridays, and (when meeting) the delegations when they come to you?" The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) [SAW] said: "This is only worn by one who has no share in the Hereafter." After that some (other) Hullahs were brought to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) [SAW] and he gave me one. He submitted: "O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), you gave me this when you said what you said about it!" The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) [SAW] said: "I did not give it to you to wear it! Rather I gave it to you to give away or to sell." So 'Umar gave it to a brother of his son on his mother's side who was an idolater
Urdu Translation
حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے مسجد کے دروازے پر سیرائی ریشم کا حلّہ فروخت ہوتے دیکھا۔ عرض کیا: یا رسول اللہ! آپ اسے خرید لیں اور جمعہ کے دن اور جب وفود آئیں تو پہنیں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اسے وہی پہنتا ہے جس کا آخرت میں کوئی حصہ نہیں۔ اس کے بعد رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس کچھ حلّے آئے تو آپ نے ان میں سے ایک حضرت عمر کو دیا۔ انہوں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! آپ نے مجھے یہ دیا جبکہ آپ نے اس کے بارے میں وہ بات فرمائی تھی! آپ نے ارشاد فرمایا: میں نے تمہیں یہ پہننے کے لیے نہیں دیا بلکہ تم اسے دے دو یا بیچ دو۔ تو حضرت عمر نے اسے اپنے ایک رضاعی بھائی کو دے دیا جو مشرک تھا۔
