Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَزْرَةَ، عَنِ الْحَسَنِ الْعُرَنِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ، عَنْ مَسْرُوقٍ، أَنَّ امْرَأَةً، أَتَتْ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ فَقَالَتْ إِنِّي امْرَأَةٌ زَعْرَاءُ أَيَصْلُحُ أَنْ أَصِلَ فِي شَعْرِي فَقَالَ لاَ . قَالَتْ أَشَىْءٌ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَوْ تَجِدُهُ فِي كِتَابِ اللَّهِ قَالَ لاَ بَلْ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَجِدُهُ فِي كِتَابِ اللَّهِ . وَسَاقَ الْحَدِيثَ .
English Translation
It is narrated from Hadrat Masruq (may Allah be well pleased with him) that:A woman came to Hadrat 'Abdullah bin Mas'ud and said: "I am a woman with little hair, is it alright for me to add extensions to my hair?" He said: "No." She said: "Is it something that you heard from the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) [SAW] or that you find in the Book of Allah?" He said: "No, rather I heard it from the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) [SAW] and I find it in the Book of Allah." And he quoted the Hadith
Urdu Translation
حضرت مسروق رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک عورت حضرت عبد اللہ بن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پاس آئی اور عرض کیا: میں ایک ایسی عورت ہوں جس کے بال کم ہیں، کیا میرے لیے بالوں میں (مصنوعی بال) جوڑنا جائز ہے؟ انہوں نے فرمایا: نہیں۔ اس نے عرض کیا: کیا یہ بات آپ نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے سنی ہے یا کتاب اللہ میں پاتے ہیں؟ انہوں نے فرمایا: نہیں بلکہ دونوں سے، میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے بھی سنا ہے اور کتاب اللہ میں بھی پاتا ہوں۔ اور حدیث بیان کی۔
