Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا الدَّرَاوَرْدِيُّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، قَالَ رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ يُصَفِّرُ لِحْيَتَهُ بِالْخَلُوقِ فَقُلْتُ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِنَّكَ تُصَفِّرُ لِحْيَتَكَ بِالْخَلُوقِ . قَالَ إِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَفِّرُ بِهَا لِحْيَتَهُ وَلَمْ يَكُنْ شَىْءٌ مِنَ الصِّبْغِ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْهَا وَلَقَدْ كَانَ يَصْبُغُ بِهَا ثِيَابَهُ كُلَّهَا حَتَّى عِمَامَتَهُ . قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهَذَا أَوْلَى بِالصَّوَابِ مِنْ حَدِيثِ قُتَيْبَةَ .
English Translation
It is narrated that Hadrat Zaid bin Aslam (may Allah be well pleased with him) said: "I saw Hadrat Ibn 'Umar dyeing his beard yellow with Khaluq and I said: 'O Abu 'Abdur-Rahman, are you dyeing your beard yellow with Khaluq?' He said: 'I saw the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) [SAW] dyeing his beard yellow with it, and there was no other kind of dye that was dearer to him than this. He used to dye all of his clothes with it, even his 'Imamah (turban)
Urdu Translation
حضرت زید بن اسلم رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: میں نے حضرت عبد اللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما کو دیکھا کہ وہ اپنی داڑھی خلوق سے زرد رنگ کر رہے تھے۔ میں نے عرض کیا: اے ابو عبد الرحمٰن! آپ اپنی داڑھی خلوق سے زرد رنگ کر رہے ہیں؟ انہوں نے فرمایا: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو دیکھا کہ آپ اس سے اپنی داڑھی مبارک زرد رنگ کیا کرتے تھے، اور آپ کو کسی اور رنگ سے اتنی محبت نہیں تھی جتنی اس سے تھی، اور آپ اپنے تمام کپڑے اس سے رنگا کرتے تھے حتیٰ کہ اپنا عمامہ بھی۔ ابو عبد الرحمٰن نے کہا: یہ حدیث قتیبہ کی حدیث سے زیادہ صحیح ہے۔
