Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، : أَنَّ سَعْدًا، لَمَّا حَضَرَتْهُ الْوَفَاةُ قَالَ : الْحَدُوا لِي لَحْدًا، وَانْصِبُوا عَلَىَّ نَصْبًا كَمَا فُعِلَ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
English Translation
It is narrated from Hadrat 'Amir bin Sa'd that when Sa'd was dying he (may Allah be well pleased with him) said: "Make a niche for me in the side of the grave and set up (bricks) over me as was done for the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)
Urdu Translation
عامر بن حضرت سعد بن ابی وقاص سے روایت ہے کہ سعد رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی جب وفات ہونے لگی تو انہوں نے کہا: میرے لیے بغلی قبر کھدوانا، اور اینٹیں کھڑی کرنا جیسے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم علیہ السلام کے لیے کی گئی تھی۔
