Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ أَبِي أَنْبَأَنَا أَبُو حَمْزَةَ، - وَهُوَ السُّكَّرِيُّ - عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي السَّفَرِ رَكْعَتَيْنِ وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ رَكْعَتَيْنِ وَمَعَ عُمَرَ رَكْعَتَيْنِ رضى الله عنهما .
English Translation
It is narrated that Hadrat ' Abdullah (may Allah be well pleased with him) said: "I prayed two rak'ahs with the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) on a journey, and two rak'ahs with Hadrat Abu Bakr, and two rak'ahs with 'Umar, may Allah (SWT) be pleased with them both
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ سفر میں دو رکعتیں پڑھیں، حضرت ابوبکر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے ساتھ بھی دو رکعتیں پڑھیں، اور حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے ساتھ بھی دو رکعتیں ہی پڑھیں۔
