Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا غَيْلاَنُ بْنُ جَرِيرٍ، عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ صَلَّى عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ فَكَانَ يُكَبِّرُ فِي كُلِّ خَفْضٍ وَرَفْعٍ يُتِمُّ التَّكْبِيرَ . فَقَالَ عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ لَقَدْ ذَكَّرَنِي هَذَا صَلاَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
English Translation
It is narrated that Hadrat Mutarrif bin Hadrat 'Abdullah (may Allah be well pleased with him) said: "Hadrat Ali bin Abi Talib prayed, and he said the takbir every time he went down and came up, in all movements of the prayer. Hadrat 'Imran bin Husain said: 'This reminds me of the prayer of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)
Urdu Translation
مطرف بن عبداللہ کہتے ہیں کہ علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم نے نماز پڑھی، تو وہ ہر جھکنے اور اٹھنے میں اللہ اکبر کہتے تھے، اور تکبیر پوری کرتے تھے ( اس میں کوئی کمی نہیں کرتے تھے ) تو عمران بن حصین رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے کہا: اس شخص نے مجھے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی نماز یاد دلا دی۔
