Arabic (Original)
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَقَالَ فَسَتَرَتْهُ ابْنَتُهُ فَاطِمَةُ بِثَوْبِهِ فَلَمَّا اغْتَسَلَ أَخَذَهُ فَالْتَحَفَ بِهِ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى ثَمَانَ سَجَدَاتٍ وَذَلِكَ ضُحًى .
English Translation
Hadrat This hadith is narrated by Sa'id bin Abu Hind with the same chain of transmitters and (may Allah be well pleased with him) said: His (the Noble Prophet's, blessings and peace of Allah be upon him) daughter Hadrat Fatimah (may Allah be well pleased with her) provided him privacy with the help of his cloth, and when he (blessings and peace of Allah be upon him) had taken a bath he took it up and wrapped it around him and then stood and offered eight rak'ahs of the forenoon prayer.
Urdu Translation
سعید بن ابی ہند کے ایک اور شاگرد ولید بن کثیر نے اسی سند سے حدیث بیان کی اور یہ الفاظ کہے: تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی بیٹی حضرت فاطمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے کپڑے کے ذریعے سے آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے لیے اوٹ بنا دی۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب غسل سے فارغ ہو چکے تو وہی کپڑا لیا، اسے اپنے گرد لپیٹا، پھر کھڑے ہو کر آٹھ رکعات نماز ادا کی، یہ چاشت کا وقت تھا۔
