Arabic (Original)
وَعَن أبي أُمَامَة قَالَ: إِنَّ حَبْرًا مِنَ الْيَهُودِ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَيُّ الْبِقَاعِ خَيْرٌ؟ فَسَكَتَ عَنْهُ وَقَالَ: «أَسْكُتُ حَتَّى يَجِيءَ جِبْرِيلُ» فَسَكَتَ وَجَاءَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فَسَأَلَ فَقَالَ: مَا المسؤول عَنْهَا بِأَعْلَمَ مِنَ السَّائِلِ وَلَكِنْ أَسْأَلُ رَبِّيَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى. ثُمَّ قَالَ جِبْرِيلُ: يَا مُحَمَّدُ إِنِّي دَنَوْتُ مِنَ اللَّهِ دُنُوًّا مَا دَنَوْتُ مِنْهُ قطّ. قَالَ: وَكَيف كَانَ ياجبريل؟ قَالَ: كَانَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ سَبْعُونَ أَلْفَ حِجَابٍ مِنْ نُورٍ. فَقَالَ: شَرُّ الْبِقَاعِ أَسْوَاقُهَا وَخَيْرُ الْبِقَاع مساجدها
English Translation
Hadrat Abu Umama said that a Jewish doctor asked the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) what places were best, but he did not answer his question, saying, “I shall say nothing till Gabriel comes.” So he remained silent, and when Gabriel came he asked him, but he replied, “The one who is asked knows no more than the one who asks, but I shall ask my Lord.” Later Gabriel said, “Muhammad (blessings and peace of Allah be upon him), I approached my Lord nearer than I have ever come before.” When Muhammad (blessings and peace of Allah be upon him) asked about that, he replied, “Between Him and me there were seventy thousand veils of light, and He said that the worst places were their markets and the best their mosques.”* *The source of the tradition is not given in the text. The editor of the Damascus edition says it comes rightly from Ibn Hibban from Ibn ‘Umar.
Urdu Translation
حضرت ابو امامہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ یہود کے ایک عالم نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے پوچھا: کون سی جگہ سب سے بہتر ہے؟ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم خاموش رہے اور فرمایا: میں کچھ نہیں کہوں گا جب تک جبریل نہ آ جائیں۔ پھر جبریل علیہ السلام سے پوچھا تو انہوں نے کہا: میں بھی اللہ تعالیٰ سے پوچھتا ہوں۔ پھر جبریل علیہ السلام آئے اور بتایا کہ زمین کی بہترین جگہیں مسجدیں ہیں اور بدترین جگہیں بازار ہیں۔ (طبرانی)
