Arabic (Original)
وَعَنْ أَبِي أُسَيْدٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «خَيْرُ دُورِ الْأَنْصَارِ بَنُو النَّجَّارِ ثُمَّ بَنُو عَبْدِ الْأَشْهَلِ ثُمَّ بَنُو الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ ثُمَّ بَنُو سَاعِدَةَ وَفَى كُلِّ دُورِ الْأَنْصَارِ خَيْرٌ». مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
English Translation
Abu Usayd (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "The best households of the Ansar are those of Banu al-Najjar, then Banu 'Abd al-Ashhal, then Banu al-Harith ibn al-Khazraj, then Banu Sa'idah. And in every household of the Ansar there is good." Agreed upon.
Urdu Translation
ابواُسید رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا:”انصار کا سب سے بہترین قبیلہ بنو نجار کا قبیلہ ہے، پھر بنو عبدالاشہل، بنو حارث بن خزرج، پھر بنو ساعدہ اور انصار کے ہر قبیلے میں خیر ہے۔“متفق علیہ۔[مشكوة المصابيح/كتاب المناقب/حدیث: 6224]
