Arabic (Original)
وَعَنْهُ قَالَ: إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ الْخَلَاءَ فَوَضَعْتُ لَهُ وَضُوءًا فَلَمَّا خَرَجَ قَالَ: «مَنْ وَضَعَ هَذَا؟»فَأُخْبِرَ فَقَالَ: «اللَّهُمَّ فقهه فِي الدّين». مُتَّفق عَلَيْهِ
English Translation
Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) reported: "The Prophet (peace be upon him) entered the privy, and I placed water for his ablution. When he came out, he said: 'Who placed this?' He was told, and he said: 'O Allah, give him understanding in the religion.'" Agreed upon.
Urdu Translation
ابن عباس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے کہا کہ نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم بیت الخلا میں داخل ہوئے تو میں نے طہارت کے لیے پانی رکھ دیا، چنانچہ جب آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم باہر تشریف لائے تو فرمایا:”یہ کس نے رکھا تھا؟“آپ کو بتایا گیا تو آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا:”اے اللہ! اسے دین کی سمجھ بوجھ عطا فرما۔“متفق علیہ۔[مشكوة المصابيح/كتاب المناقب/حدیث: 6148]
