Arabic (Original)
وَعَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ الْخِيَارِ: أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى عُثْمَانَ وَهُوَ مَحْصُورٌ فَقَالَ: إِنَّكَ إِمَامُ عَامَّةٍ وَنَزَلَ بِكَ مَا تَرَى وَيُصلي لنا إِمَام فتْنَة وننحرج. فَقَالَ: الصَّلَاة أحسن مَا يعْمل النَّاس فَإِذا أحسن النَّاس فَأحْسن مَعَهم وَإِذا أساؤوا فاجتنب إساءتهم. رَوَاهُ البُخَارِيّ
English Translation
‘Ubaidallah b. ‘Adi b. al-Khiyar told how he visited Hadrat 'Uthman when he was besieged and said, “You are a leader who has been accepted generally, yet what you see has happened to you, and a rebel leader conducts our prayer and we abstain.” He replied, “Prayer is the best thing people do; so when people do good, do good along with them, but when they do evil turn aside from their evil-doing.” Bukhari transmitted it.
Urdu Translation
حضرت عبیداللہ بن عدی بن خیار فرماتے ہیں: میں حضرت عثمان رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پاس حاضر ہوا جبکہ انہیں محاصرے میں رکھا گیا تھا۔ میں نے عرض کیا: آپ عام طور پر قبول شدہ خلیفہ ہیں مگر آپ کو دیکھ رہے ہیں کیا ہو رہا ہے، اور ایک باغی ہماری نماز پڑھاتا ہے اور ہم پیچھے ہٹتے ہیں۔ فرمایا: نماز سب سے بہتر عمل ہے، جب لوگ اچھا کریں تو ان کے ساتھ اچھا کرو اور جب برا کریں تو بھی ان کے برے کاموں سے بچو (یعنی ان کے پیچھے نماز پڑھو)۔ (بخاری)
