Arabic (Original)
وَعَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «عُرِضَ عَلَيَّ الْأَنْبِيَاءُ فَإِذَا مُوسَى ضَرْبٌ مِنَ الرِّجَالِ كَأَنَّهُ مِنْ رِجَالِ شَنوءَةَ ورأيتُ عِيسَى بن مَرْيَم فإِذا أقربُ مَن رأيتُ بِهِ شَبَهًا عُرْوَةُ بْنُ مَسْعُودٍ وَرَأَيْتُ إِبْرَاهِيمَ فَإِذَا أَقْرَبُ مَنْ رَأَيْتُ بِهِ شَبَهًا صَاحِبُكُمْ-يَعْنِي نَفْسَهُ-وَرَأَيْتُ جِبْرِيلَ فَإِذَا أَقْرَبُ مَنْ رَأَيْتُ بِهِ شَبَهًا دِحْيَةُ بْنُ خَلِيفَةَ». رَوَاهُ مُسْلِمٌ
English Translation
Jabir reported that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "The prophets were presented to me, and Musa was a man with sparse hair, as if he were one of the men of Shanu'ah. And I saw Isa ibn Maryam, and the closest person I have seen who resembles him is Urwah ibn Mas'ud. And I saw Ibrahim, and the closest person I have seen who resembles him is your companion (meaning himself). And I saw Jibril, and the closest person I have seen who resembles him is Dihyah." In another narration: Dihyah ibn Khalifah. Narrated by Muslim.
Urdu Translation
جابر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا:”مجھے انبیا ؑ دکھائے گئے، موسی ؑ دبلے پتلے ہیں، گویا وہ شنوۂ قبیلے کے مردوں جیسے ہیں، میں نے عیسیٰ بن مریم ؑ کو دیکھا، اور میں نے جنہیں دیکھا ان میں سے وہ عروہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے زیادہ مشابہت رکھتے تھے، میں نے ابراہیم ؑ کو دیکھا وہ سب سے زیادہ، تمہارے ساتھی، یعنی محمد سے مشابہت رکھتے ہیں، اور میں نے جبریل ؑ کو دیکھا تو وہ ان لوگوں میں سے جنہیں میں نے دیکھا ہے دحیہ بن خلیفہ سے سب سے زیادہ مشابہت رکھتے ہیں۔“رواہ مسلم۔ یا بخاری۔[مشكوة المصابيح/كتاب أحوال القيامة وبدء الخلق/حدیث: 5714]
