Arabic (Original)
وعنها قَالَت: مَا كَانَ يَكُونَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُرْحَةٌ وَلَا نَكْبَةٌ إِلَّا أَمَرَنِي أَنْ أَضَعَ عَلَيْهَا الْحِنَّاء. رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ
English Translation
She said that God’s messenger never had a wound or a bleeding foot* without ordering her to put henna on it. Tirmidhi transmitted it. * Nakba is used. It means an injury to the foot caused by a stone which produce bleeding.
Urdu Translation
حضرت سلمیٰ فرماتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو جب بھی کوئی زخم یا پاؤں میں چوٹ لگتی تو مجھے حکم دیتے کہ اس پر مہندی لگاؤ۔ ترمذی نے روایت کیا۔
