Arabic (Original)
وَعَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى قَالَ: حَدَّثَنَا أَصْحَابُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُمْ كَانُوا يَسِيرُونَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنَامَ رَجُلٌ مِنْهُمْ فَانْطَلَقَ بَعْضُهُمْ إِلَى حَبْلٍ مَعَه فَأَخذه فَفَزعَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ أَنْ يُرَوِّعَ مُسْلِمًا» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
English Translation
Hadrat Ibn Abu Laila said he was told by Muhammad (blessings and peace of Allah be upon him)’s companions that during a journey with God’s Messenger while one of them was asleep another went to a rope he had with him and seized him,* with the result that he was startled. God’s Messenger then said, “It is not lawful for a Muslim to frighten another.” Abu Dawud transmitted it. * The meaning is that he tied the rope round him while he was asleep, presumably as a joke.
Urdu Translation
حضرت ابن ابی لیلیٰ فرماتے ہیں: ہمیں محمد صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے صحابہ نے بتایا کہ وہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ سفر کر رہے تھے۔ ان میں سے ایک آدمی سو گیا تو کسی نے اس کے پاس موجود رسی لے لی جس سے وہ گھبرا گیا۔ تو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «کسی مسلمان کے لیے جائز نہیں کہ کسی مسلمان کو ڈرائے۔» حضرت ابوداؤد نے اسے روایت کیا۔
