Arabic (Original)
وَعَن سلمَان قَالَ: نَهَانَا يَعْنِي رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ لِغَائِطٍ أَوْ بَوْل أَو أَن نستنتجي بِالْيَمِينِ أَوْ أَنْ نَسْتَنْجِيَ بِأَقَلَّ مِنْ ثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ أَوْ أَنْ نَسْتَنْجِيَ بِرَجِيعٍ أَوْ بِعَظْمٍ. رَوَاهُ مُسلم
English Translation
Hadrat Salman said, “He (meaning God’s messenger) forbade us to face the qibla when easing ourselves or passing water, or to wipe ourselves with the right hand, or to wipe ourselves with less than three stones, or to wipe ourselves with dung or bone.” Muslim transmitted it.
Urdu Translation
حضرت سلمان فارسی رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ہمیں منع فرمایا کہ قضائے حاجت یا پیشاب کے وقت قبلے کی طرف منہ کریں، یا دائیں ہاتھ سے استنجاء کریں، یا تین پتھروں سے کم سے استنجاء کریں، یا گوبر یا ہڈی سے استنجاء کریں۔ (مسلم)
