Arabic (Original)
وَعَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «ثَلَاثَةٌ لَا يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَا يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ وَلَا يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ» . قَالَ أَبُو ذَرٍّ: خَابُوا وَخَسِرُوا مَنْ هُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «الْمُسْبِلُ وَالْمَنَّانٌ وَالْمُنَفِّقُ سِلْعَتَهُ بِالْحلف الْكَاذِب» . رَوَاهُ مُسلم
English Translation
Hadrat Abu Dharr reported the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) as saying, “There are three to whom God will not speak on the day of resurrection, at whom He will not look, and whom He will not declare pure, and they will have a painful punishment.” Hadrat Abu Dharr said, “They are losers and disappointed. Who are they, Messenger of God?” He replied, “The one who wears a trailing robe, the one who takes account of what he gives*, and the one who produces a ready sale of a commodity by false swearing.” Muslim transmitted it. * This is the type of person who keeps reminding people of his generosity to them.
Urdu Translation
حضرت ابوذر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ نے ارشاد فرمایا: تین شخص ہیں جن سے اللہ تعالیٰ قیامت کے دن نہ کلام فرمائے گا، نہ ان کی طرف نظرِ رحمت فرمائے گا، نہ انہیں پاک فرمائے گا اور ان کے لیے دردناک عذاب ہے۔ حضرت ابوذر نے فرمایا: وہ ناکام اور نقصان میں رہے، وہ کون ہیں یا رسول اللہ؟ فرمایا: تہبند نیچے لٹکانے والا، احسان جتانے والا، اور جھوٹی قسم سے مال بکوانے والا۔ (مسلم)
