Arabic (Original)
وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: فَتَلْتُ قَلَائِدَ بُدْنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدَيَّ ثُمَّ قَلَّدَهَا وَأَشْعَرَهَا وَأَهْدَاهَا فَمَا حَرُم عَلَيْهِ كانَ أُحِلَّ لَهُ
English Translation
'A’isha said :I twisted the garlands of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him)’s sacrificial camels with my own hands, after which he garlanded them, marked them, and sent them as offerings, and nothing which had been lawful for him became forbidden. (When one is not performing the pilgrimage he is not subject to the restrictions applicable to pilgrims up to the day of sacrifice.) Bukhari and Muslim.
Urdu Translation
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں کہ میں نے اپنے ہاتھوں سے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے قربانی کے اونٹوں کے ہار بنائے، پھر آپ نے ان کے گلے میں ہار ڈالے اور ان پر نشان لگائے اور انہیں ہدی بنا کر بھیج دیا، پس آپ پر کوئی ایسی چیز حرام نہیں ہوئی جو پہلے حلال تھی۔ (بخاری و مسلم)
