Arabic (Original)
وَعَنْ عَبْدُ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَتَاهُ قَوْمٌ بِصَدَقَتِهِمْ قَالَ: «اللَّهُمَّ صلى على آل فلَان» . فَأَتَاهُ أبي بِصَدَقَتِهِ فَقَالَ: «اللَّهُمَّ صلى الله على آل أبي أوفى» وَفِي رِوَايَة: " إِذا أَتَى الرجل النَّبِي بِصَدَقَتِهِ قَالَ: «اللَّهُمَّ صلي عَلَيْهِ»
English Translation
‘Abdallah b. Abu Aufa told that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated when people brought him their sadaqa, “O God, bless the family of so and so.” He told how, when his father brought him his sadaqa, he said, “O God, bless the family of Abu Aufa.” (Bukhari and Muslim.) A version says that when a man brought the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) his sadaqa he said, “O God, bless him.”
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن ابی اوفیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب کوئی قوم اپنا صدقہ لے کر آتی تو فرماتے: اے اللہ! فلاں کے خاندان پر رحمت نازل فرما۔ جب میرے والد اپنا صدقہ لے کر آئے تو آپ نے فرمایا: اے اللہ! آلِ ابی اوفیٰ پر رحمت نازل فرما۔ (بخاری و مسلم)
