Arabic (Original)
وَعَن مَالك بَلَغَهُ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ كَانَ يَقْصُرُ فِي الصَّلَاة فِي مثل مَا يكون بَين مَكَّة والطائف وَفِي مثل مَا يكون بَيْنَ مَكَّةَ وَعُسْفَانَ وَفَى مِثْلِ مَا بَيْنَ مَكَّةَ وَجُدَّةَ قَالَ مَالِكٌ: وَذَلِكَ أَرْبَعَةُ بُرُدٍ. رَوَاهُ فِي الْمُوَطَّأ
English Translation
Malik said he heard that Ibn ‘Abbas used to shorten the prayer on a journey equivalent to that between Mecca and at-Ta'if, or between Mecca and ‘Usfan, or between Mecca and Judda. Malik said that was four postal stages. He transmitted it in al-Muwatta’.
Urdu Translation
حضرت امام مالک سے روایت ہے کہ حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما مکہ سے طائف، مکہ سے عُسفان اور مکہ سے جدہ جیسے فاصلے کے سفر میں نماز قصر کرتے تھے۔ امام مالک نے فرمایا: یہ فاصلہ چار بُرد (تقریباً ۴۸ میل) ہے اور میرے نزدیک یہ سب سے حسین بات ہے جو اس بارے میں سنی گئی۔ (مالک)
