Arabic (Original)
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، لَمْ يَكُنْ يُضَحِّي عَمَّا فِي بَطْنِ الْمَرْأَةِ . قَالَ مَالِكٌ الضَّحِيَّةُ سُنَّةٌ وَلَيْسَتْ بِوَاجِبَةٍ وَلاَ أُحِبُّ لأَحَدٍ مِمَّنْ قَوِيَ عَلَى ثَمَنِهَا أَنْ يَتْرُكَهَا .
English Translation
Yahya (upon him be peace) related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar did not sacrifice for the child in the womb. Malik said, "The sacrifice is sunna, and it is not obligatory. I prefer that anyone who has the price of the animal should not abandon it.''
Urdu Translation
نافع سے روایت ہے کہ حضرت عبداللہ بن عمر پیٹ کے بچے کی طرف سے قربانی نہیں کرتے تھے ۔
